카테고리 없음

sunburn - almost monday 가사/해석

행복한 계란 2024. 11. 15. 21:28

 

The days we spent were temporary
우리가 함께한 날들은 잠시뿐이었지만
But you'll always be that sunburn on me
너는 항상 내게 남은 태양의 화상 같아
An ice cold shower can't help, baby
찬물로 샤워해도 소용없어, 베이비
'Cause you'll always be that sunburn on me (yeah, yeah, yeah)
왜냐면 너는 항상 내게 남아 있을 테니까
California (yeah, yeah, yeah)
캘리포니아 (예, 예, 예)
Heat waves on ya (teah, yeah)
네게 닿는 열기 (예, 예)
Think we knew that it would go there
우린 결국 이렇게 될 걸 알았던 것 같아
Catching magic out of thin air (thin air)
허공에서 마법을 붙잡았지
Warmer weather (yeah, oh)
따뜻한 날씨 (예, 오)
Nothing better
이보다 나을 순 없었어
'Til we stumble into nightfall
우리가 밤으로 넘어갈 때까지
And you end it with a phone call
그리고 넌 전화 한 통으로 끝냈지
Girl, I gave you my everything
내 모든 걸 네게 줬는데
Just to watch us spiral down the drain
그저 우리가 나락으로 빠져가는 걸 지켜봐야 했어
What if time doesn't heal a damn thing?
만약 시간이 아무것도 치유하지 못한다면 어떡하지?
And nothing, nothing's gonna wash it away
아무것도, 그 어떤 것도 이걸 씻어낼 수 없다면
The days we spent were temporary
우리가 함께한 날들은 잠시뿐이었지만
But you'll always be that sunburn on me
너는 항상 내게 남은 태양의 화상 같아
An ice cold shower can't help, baby
찬물로 샤워해도 소용없어, 베이비
'Cause you'll always be that sunburn on me
왜냐면 너는 항상 내게 남아 있을 테니까
All of that red over my skin (ouch)
내 피부 위의 그 붉은 자국 전부 (아야)
Took you to places that you never been (you never been there)
널 한 번도 가본 적 없는 곳으로 데려갔는데 (넌 가본 적 없었어)
Why you gotta say goodbye? (don't say, yeah)
왜 너는 작별을 고해야만 했던 거야? (그러지 마, 예)
Windows are down on the highway
고속도로 위 창문은 열려있는데
But you never going my way (uh)
넌 절대 내 길로 오지 않아 (아)
Burn up in flames like the Fourth of July
7월 4일의 불꽃처럼 타오르고 있어
The days we spent were temporary
우리가 함께한 날들은 잠시뿐이었지만
But you'll always be that sunburn on me
너는 항상 내게 남은 태양의 화상 같아
An ice cold shower can't help, baby
찬물로 샤워해도 소용없어, 베이비
'Cause you'll always be that sunburn on me (yeah)
왜냐면 너는 항상 내게 남아 있을 테니까 (예)
Sunburn on me
내게 남은 화상
Ah, ah, got that sunburn on me
아, 아, 내게 남은 화상
Ooh, why'd I give you my everything
오, 왜 난 네게 내 모든 걸 줘버렸을까
Just to watch us spiral down the drain?
그저 우리가 나락으로 빠져가는 걸 지켜봐야 했는데?
What if time doesn't heal a damn thing?
만약 시간이 아무것도 치유하지 못한다면 어떡하지?
And nothing, nothing's gonna wash it away, yeah, yeah
아무것도, 그 어떤 것도 이걸 씻어낼 수 없다면
The days we spent were temporary
우리가 함께한 날들은 잠시뿐이었지만
But you'll always be that sunburn on me
너는 항상 내게 남은 태양의 화상 같아
An ice cold shower can't help, baby
찬물로 샤워해도 소용없어, 베이비
'Cause you're always gonna be that sunburn on me, yeah
왜냐면 너는 항상 내게 남아 있을 테니까 (예)
Sunburn on me
내게 남은 화상
Ah, ah, got that sunburn on me
아, 아, 내게 남은 화상
Ah, ah, got that sunburn on me
아, 아, 내게 남은 화상
Ah, ah, got that sunburn on me
아, 아, 내게 남은 화상
Ah, ah
아, 아